Les Nouilles Sautées Façon Nord Malaisienne - North Malaysian Style Stir-fry Egg Noodles

Bonjour mes chers lecteurs Français ! Je suis très heureuse de vous présenter ma première recette postée en Français! Ayant deja recu quelques demandes pour partager avec vous certaines “recettes maison” de Malaisie en Français, j’espere ne pas vous décevoir!
My French readers out there! I am extremely happy to announce that this is my first recipe post in French! I have been getting some requests to share some Malaysian home recipes in French. So, I am not going to disappoint you all, here it is.
Je ne vais pas me lancer dans une recette difficile pour la première fois. Tout commence par les basiques n’est ce pas?
No, I am not going to throw in a difficult recipe for the first time. Everything starts from the basic. Tell me if you agree?
Etant d’origine Chinoise, ma recette sera Malaisienne-Chinoise. Neanmoins, la ville où j’ai grandie étant peuplée d’une importante population de Malay, d’Indiens ainsi que d’une petite communauté de Thaï, je dois dire que ma familiarité avec les differentes cuisines provenant de ces communautés a commencé depuis mon enfance.
As I come from a Chinese ethic background, my recipes will be in focus of the Malaysian Chinese food. However, the town where I grew up has high population of Malay and Indian ethnicity and a small community of Thai as it’s near to the boarder of Thailand. So, I must say my familiarity with the food from these communities has begun since my childhood.
Avant d’entrer dans le détail de la préparation et de la cuisson, je voudrais consacrer quelques lignes à la présentation de la Cuisine Malaisienne.
Before I start going into the preparation and the cooking part, I would like to spend a few minutes talking about what Malaysian food is.
La Cuisine Malaisienne n’est pas une distinction particulière de la cuisine mais plutot une diversité culinaire. Cette Cuisine est issue de la population multi-ethnique de la Malaisie, composée de Malais, d’Indiens, d’Eurasiens, de Chinois, de Nyonyas et des Indigènes de Bornéo. La gamme culinaire et alimentaire issus de ces différents milieux est plus connu dans le monde entier comme Malaysian Food, pardon, ‘Cuisine de Malaise‘.
Malaysian Food is not one particular distinction of food but a culinary diversity originating from its multi-ethnic population of Malay, Indian, Eurasian, Chinese, Nyonya and the Indigenous peoples of Borneo. The array of food from different backgrounds has now come to be known all over the world as ‘Malaysian Food’.
Maintenant que vous connaissez un peu plus les origines de la cuisine Malaisienne, savez-vous à quoi ressemble la carte de la Malaisie et combien d’états la constitue? Pour plus d’information sur la Malaisie, cliquer http://www.malaisie.org/ ou http://www.ontmalaisie.com/france/malaisie.php
Now that you know a little bit what Malaysian food is all about, have you got any idea what the Map of Malaysia looks like and how many states are there in Malaysia? If you wish to have more information about Malaysia, please click on http://www.malaisie.org/ or http://www.ontmalaisie.com/france/malaisie.php
Le goût, et l’art de le créer (notamment dans l’utilisation des épices), dans la cuisine Chinoise de Malaisie varie selon l’origine géographique du cuisinier. Les personnes issues des états du Nord (Perlis, Kedah, et Penang), dont je fais partie, ont tendance à préparer leurs mets un peu plus épicés, ou encore peuvent servir des piments frais coupés avec leur plat. Les recettes qui sont préparées dans le Sud tendent à être moins épicées. A propos, je suis de Kedah!
The taste (particularly in using spices) of Malaysian Chinese food does vary, depending on which part of Malaysia a person comes from. People from the Northern states (Perlis, Kedah, and Penang), that includes me, tend to prepare their dishes a little more spicy. If not, they tend to serve freshly cut chillies during meals. Dishes that are prepared in the South tend to be less spicy. By the way, I’m from Kedah.
Aujourd’hui, je vais partager avec vous un plat très simple. Cela s’appelle Les Nouilles Sautées Façon Nord Malaisienne.
Today, I am going to share a very simple dish. A dish that is so quick to prepare at home. It’s called North Malaysian Style stir-fry Egg Noodles.
Si vous n’êtes pas certain de l’assaisonnement des sauces, les liens suivants vous donnerons quelques idées. Il existe beaucoup de marques mais je vous conseille celles-ci. Si vous habitez à Paris, vous pouvez trouver ces ingredients asiatiques chez Tang Frères (48 Avenue d’Ivry Paris 75013 France).
If you are not sure about the seasoning part on the sauces, the following are some useful links for you to get an idea how they may look like. There are many brands out there, but these ones are recommended. If you live in Paris, you can get asian ingredients at Tang Frères (48 Avenue d’Ivry Paris 75013 France).
http://www.kikkoman.fr/consommateurs/produits/sauce-soja-avec-43-de-sel-en-moins/
http://www.kikkoman.fr/consommateurs/produits/sauce-soja-sucree/
http://www.wingyipstore.co.uk/display-product.php?ref=82114¤tpageref=1052
http://europe.lkk.com/consumer/product_detail.asp?ProductID=1
http://www.ducros.fr/accueil/tous-les-produits/fiche-produit/poivres/moulin-poivre-blanc.html

Ingredients:
¾ paquet de nouilles Chinoises (aux oeufs frais, déja cuites)
2 oeufs
2 gousses d’ail
200g - 250g de grosses crevettes (crues)
100g - 150g de pousses de soja
1 branche de ciboule
un peu d’huile d’olive
un peu de chili (facultatif)
Assaisonnement:
1 - 1.5 cuillère à soupe de sauce de soja épaisse
2 cuillère à soupe de sauce de soja
1/2 cuillère à soupe de sauce d’huitre
Un peu de poivre blanc
* note: Bien mélanger ces ingrédients avec 5 à 6 cuillères à soupe d’eau
Garniture:
Une fine omelette coupée en long rubans
Méthode:
1. Casser les oeufs et les battre en omelettes.
2. Laver les crevettes et éplucher leurs queues.
3. Couper la partie marron des pousses de soja puis les conserver dans de l’eau froide.
4. Hacher finement l’ail.
5. Couper finement la ciboule.
6. Faite chauffer la poêle avec l’huile.
7. Cuire l’ail pour obtenir une coloration légèrement marron.
8. Ajouter les crevettes apres 2 ou 3 minutes et les cuire pour obtenir une coloration rosée.
9. Ajouter les nouilles et l’assaisonement, mélanger bien.
10. Rectifier l’assaisonement si necessaire (plus de sauce soja si manque de sel).
11. Parsemer le nouilles de ciboule.
12. Server dans des bols.
13. Rouler les rubans d’omelettes et les ajouter sur le dessus des nouilles, ajouter les chilis finements coupés (facultatif).
Ingredients:
¾ packet of fresh egg noodles
2 eggs
2 cloves of garlic
200g - 250g raw king prawns
100g – 150g bean sprouts
1 sprig of spring onion
Some chillies (optional)
Some olive oil
Seasoning:
1 – 1.5 tbsp dark soya sauce
2 tbsp soya sauce
0.5 tbsp oyster sauce
Dash of white pepper
* note: well mix all the above ingredients with about 5-6 tablespoon of water.
Garnishing:
Omelette cut into ribbons (long thin strips)
Method:
1. Break the eggs and beat the eggs to prepare omelette.
2. Wash and devien the prawns.
3. Trim the bean sprouts, especially the less than fresh looking parts. Soak them in cold water to maintain freshness and set aside.
4. Chop the garlic and spring onion then set aside.
5. Heat the wok/pan with some oil.
6. Put in garlic, stir and cook until fragrant and slightly brown.
7. Then, pun in the prawns after 2-3 minutes and cook them until they turn pink.
8. Put in the noodles and the seasonings mixture. Give it a good stir to make sure the sauce is evenly coated.
9. Taste the noodles to make sure they are well seasoned. Adjust the seasoning by adding soya sauce if needed.
10. Sprinkle the chopped spring onion.
11. Dish a good portion of noodles into each bowl for serving.
12. Transfer the already prepared omelette to a chopping board. Roll the omelette into a tube. Slice thinly. You will then have omelette ribbons.
13. Sprinkle the omelette ribbons and some cut chilies (optional) before serving.










